| 案件名: | 英語翻訳の校正依頼 |
|---|---|
| ジャンル: | 仕事 |
| 在宅: | 可 |
| 未経験: | 可 |
| 募集地域: | 全国 |
| 案件内容: | すでに翻訳された英語の校正です。 日本語の内容は少々、詩的な表現も含まれますので表現が難しい可能性もありますが、 微妙な言葉の表現などは無視していただいて結構です。 重要なのは実際に海外の方が読まれた場合に 日本人と同じような意味合いで通じるかを校正していただく作業となります。 現在、まだ英訳自体はされていない状態ですが、 作業時期は3月末位になる予定です。 文字数は日本語の状態で約1000文字前後となります。 【募集条件】 ・日本語、英語とともに精通されている方 ・校正作業となりますので経験・未経験は問いません。 ・募集地域全国となっていますが海外在住の方どなたでも応募可能 ・作業はメールでの対応となります。 【備考】 案件の性質上エントリーされた方に簡単なテストをさせていただきます。 ・日本語から英語の翻訳(100文字程度) ・英語から日本語の翻訳(100文字程度) |
| 予算: | 要相談 |
| 募集締切日: | 2010-03-26 |
| 納期: | 2010-03-31 |
| 状態: | 受付終了 |
| 登録日時: | 2010-03-12 12:15:32 |
| 更新日時: | 2010-03-12 12:15:32 |